009 اٹ توبہ

اقساط: 205

عار الہودھوی01:01:3456.46MB
عبد اللہ کامل0:58:0819.97MB
عبد العزیز آل احمد0:37:1034.03MB
عبدل کاوی عبد الماجد00:56:1251.55MB
عبدلہیم حیسین۔ وارش0:29:146.70MB
عبدلموجیب بینکرائین۔ وارش0:50:0045.78MB
عبد العزیز عبد اللہ الحمری00:58:14133.38MB
عبدالباری محمد1:12:4929.17MB
عبدالباسط - انگریزی ترجمہ - پِکتھل - نعیم سلطان01:54:0465.37MB
عبدالباسط - انگریزی ترجمہ - صحیح - ابراہیم واک02:21:07193.90MB
عبدالباسط1:53:2712.99MB
عبدالباسط - وارش01:06:2761.31MB
عبدالباسط ۔مجاواد1:53:21103.78MB
عبدالباسط - مراتال0:54:3775.01MB
عبد الفتاح شاشے0:29:1913.42MB
عبد الکبیر حیدری00:57:0613.16MB
عبد المجید رحمن00:36:1024.93MB
عبد المحسن ال اوبیکن0:37:0025.42MB
عبد المحسن القاسم0:41:059.41MB
عبد الرحمن جمال الوسی0:51:1035.14MB
عبد الودود حنیف0:35:2748.70MB
عبد الکریم الحزمی0:48:1088.21MB
عبد المنیم عبد المبدی0:55:2450.73MB
عبد العزیز السویدان0:45:0710.33MB
عبدالباری ایتھ تھوبٹی0:40:3518.59MB
عبد الغنی عبد اللہ0:10:129.35MB
عبد الکبیر الہدیi0:51:2747.12MB
عبد اللہ المعروف0:59:2323.79MB
عبد اللہ علی جابر0:50:4746.50MB
عبد اللہ عواد الجوہانی0:39:3836.29MB
عبد اللہ بسفر0:49:0344.91MB
عبد اللہ بسفر - انگریزی ترجمہ [ابراہیم واک]1:32:1263.32MB
عبداللہ خیاط0:38:5535.64MB
عبد اللہ خلفی00:44:0120.25MB
عبداللہ صلاح ابو ابو فوتوح0:48:1511.05MB
عبد اللہی ابا ثریا00:50:3011.65MB
عبد المحسن الحارتی0:45:2918.23MB
عبد الرشید صوفی - [ابی الحارث ایک الکاسائی]00:47:5143.90MB
عبد الرشید صوفی - [اشت-دوری عن ابی عمرو]00:45:4241.93MB
عبد الرشید صوفی - [شعبہ ایک عاصم]00:45:4742.01MB
عبد الرشید صوفی - [سوسی]00:43:0659.28MB
عبد الرشید صوفی - [خلف]0:48:0533.01MB
عبد الرزاق بن ابتان الدلیمی0:57:2152.52MB
عبد الرحمن آس سدیس00:40:5457.02MB
ابو عبد اللہ منیر التوسی0:18:594.35MB
ابوبکر الشطری0:51:0423.38MB
عادل کلبانی0:43:1339.57MB
احمد الحوشی0:47:5243.83MB
احمد الونوفیس00:58:3653.75MB
احمد کھدر الترابولسی0:56:4952.02MB
احمد نائنا00:53:2849.05MB
احمد سلیمان01:04:1518.48MB
احمد العجمی0:47:4754.70MB
احمد المصباحی0:42:249.71MB
احمد عامر0:54:4950.19MB
احمد محمد سلامہ0:59:4013.66MB
احمد رگاب0:53:5312.34MB
احمد صابر0:48:1411.05MB
اکرم ال الاکمی0:49:1745.13MB
الاشری عمران0:44:4640.99MB
الفتح محمد زبیر0:44:5620.57MB
الحسینی الازازی0:54:3449.97MB
الحسینی الازازی - بچے02:03:14169.34MB
علی عبد الرحمٰن الحتائف۔ [قالون]00:50:1246.05MB
علی عبد الرحمٰن الحتائفے00:55:3777.01MB
علی بیرک1:25:2019.54MB
علی حجاج سوسی0:56:0851.40MB
الزائن محمد احمد0:42:5129.42MB
ایمن سویڈش1:21:3456.01MB
عزیز علی0:52:4248.26MB
بدر ال علی00:50:48116.37MB
بندر بلیلا0:55:3619.09MB
باسل عبد الرحمن راؤئی1:13:0366.89MB
عید حسن ابو اچرہ0:51:3447.22MB
عماد المنصری0:44:5930.90MB
کرایہ آباد0:43:4760.13MB
فاتح سیفراجک00:47:0932.47MB
فواد الخمری0:40:569.38MB
حماد سنن0:45:0241.14MB
ہانی عبد اللہ0:55:2312.68MB
ہانی آر رفائی0:49:4568.33MB
حسن صالح0:50:1523.01MB
حاتم فرید الوایر0:47:1143.20MB
حاتم فرید0:47:1143.21MB
ہشم عبدلبری0:50:4511.62MB
حسام صدیق کھوجہ00:40:0718.39MB
ابراہیم الاخدار1:01:1117.51MB
ابراہیم الوساری1:01:0141.91MB
ابراہیم الجورمی0:58:1353.30MB
ابراہیم واک۔ صرف انگریزی00:51:3247.18MB
ادریس ابکار01:04:3659.24MB
الہان ٹوک0:51:2323.52MB
عماد ظہیر حفیظ0:54:4934.59MB
جعفر محمود آدم00:43:0539.54MB
جابر عبدالحمید1:19:5418.29MB
جمان الوسائمی0:44:2417.79MB
جمال شیکر عبد اللہ0:43:1719.82MB
جاز Al السائیلh0:51:2547.08MB
کریم منصوری2:09:20118.41MB
خالد ابو شاڈی0:53:4112.29MB
خالد القحطانی1:04:3988.80MB
خالد عبد الکافی0:43:2939.81MB
خالد الغامدی0:42:1138.62MB
خالد الجلیل0:49:5239.96MB
خالد المہنا0:56:2019.35MB
خلیفہ ال تونائی جی0:53:2021.37MB
لایون ال کوچی0:52:4830.63MB
لی سینٹ کورن ٹریڈائٹ این فرانسی - فرانسیسی ترجمہ0:29:356.77MB
مہر المعقل0:43:1114.83MB
مہر شاکاشیرو0:41:1537.77MB
محمود الرفائی0:53:3649.08MB
محمود علی البنا0:51:5729.80MB
محمود الشیمی1:14:1667.99MB
محمود خلیل الحسری۔ [ڈوری]01:01:1656.19MB
محمود خلیل الحسری1:26:2529.67MB
محمود خلیل الحسری۔ ورس01:26:2379.58MB
محمود موجد0:08:397.92MB
محمود سعد درویچ0:43:5220.08MB
محمود سیدالطیب0:50:3111.57MB
میشری راشد الفاسسی1:00:2555.32MB
مشیری راشد الفاسسی - انگریزی ترجمہ - [صحیح] - ابراہیم واک01:34:33129.94MB
معید الہارتھی0:39:0535.79MB
محمد عبدل حکیم سعد آل عبداللہ0:53:3421.47MB
محمد عبدل سمعیہ رسالن0:49:4845.60MB
محمد عبد العزیز0:35:2032.35MB
محمد المحسنی0:44:5341.09MB
محمد التیب ہمدان0:53:5612.34MB
محمد الجبری الہیانی1:05:4530.10MB
محمد چاہبون0:41:4038.15MB
محمد ال کانٹاؤئی0:49:2356.52MB
محمد عماد عبدل فتاح0:41:027.05MB
محمد حسن0:45:4441.88MB
محمد آباد0:51:3911.83MB
محمد عثمان خان0:45:3041.67MB
محمد شعبان ابو قرarnن0:56:3151.75MB
محمد تبلغی0:56:1051.43MB
محمد المونشڈ0:51:3347.20MB
محمد اسماعیل المقدم0:44:3340.80MB
محمدرشاد الشریف0:54:1149.61MB
محمد بن صالح ابو زید0:41:469.57MB
محمد حفص علی0:10:369.71MB
محی الدین الکوردی0:50:3011.56MB
مفتاح السلطانی0:40:0355.00MB
مفتی اسماعیل مینک00:43:0259.57MB
محمد عبد الکریم0:46:0742.23MB
محمد الا سبیل01:01:5428.43MB
محمد العلیم الوکالی0:55:0250.39MB
محمد الہدایڈان0:53:3249.02MB
محمد المحسنی0:45:0862.36MB
محمد انور شاہت0:28:036.43MB
محمد ایوب - انگریزی ترجمہ - محسن خان۔ میکال واٹرس01:34:36130.01MB
محمد ایوب1:03:0621.67MB
محمد جبریل0:51:4111.83MB
محمد صالح علیم شاہ0:43:5340.18MB
محمد صدیق المنشاوی2:15:0246.37MB
محمد صدیق المنشاوی۔ مجاہد02:15:02185.53MB
محمد سلیمان پٹیل00:36:0966.30MB
محمد زارمی01:11:4065.70MB
موسیٰ بلال0:43:5740.25MB
مصطفیٰ للہوینی0:53:3818.43MB
مصطفیٰ اسماعیل0:55:1750.63MB
مصطفی رعد الازازوی0:47:2743.45MB
مصطفٰی غربی0:55:4119.12MB
نبیل آر رفائی0:44:4548.67MB
ناصر القطامی0:52:1235.85MB
نعیمہ الحسن1:02:3621.49MB
نورین محمد صدیق۔ الدوری بذریعہ ابو عمرو00:52:2396.04MB
عمر الکازبری1:01:4314.13MB
راچید بیلاچیا0:30:418.78MB
راچید بلالیہ0:50:0245.81MB
سعد الغامدی0:48:2016.60MB
صابر عبدالحکیم0:46:5218.78MB
صداقت علی0:41:4057.24MB
سہل یاسین0:48:2844.39MB
الشالان نے کہا0:43:119.89MB
صلاح الہاشم0:51:3647.24MB
صلاح البدائیر0:41:2628.46MB
صلاح با عثمان00:43:2419.96MB
صلاح بخاتیر0:44:2620.34MB
سمیر بیلاچیا1:01:3328.18MB
سعود الشعرایم0:35:5132.83MB
سید رمضان0:50:2746.21MB
شہریار پرہیزگار0:27:053.11MB
شوقی حمید00:54:0549.60MB
شیرازاد طاہر0:57:3652.74MB
سوڈائیس اور شوریم۔ انگریزی ترجمہ01:11:3398.35MB
سوڈیس اور شوریم۔ انگریزی ترجمہ01:11:3340.97MB
طہ محمد عبدالرحمن الفہد0:45:5942.11MB
طلعت عفیفی0:46:0510.55MB
طارق عبد الغنی داؤب0:50:1920.16MB
توفیق آس سیاگ0:47:0221.54MB
ودی حمادی ال یامانی00:55:4651.15MB
ولید عاطف0:50:0811.48MB
ولید ادریس المنیس0:53:3012.25MB
ولید نعہی0:47:5443.86MB
یحییٰ حووا0:48:1922.12MB
یاسین الجزائری0:55:0434.08MB
یاسر ال ڈوساری0:52:0247.64MB
یاسر المزروی0:46:2118.58MB
یاسر قریشی0:58:3453.63MB
یاسر سلامہ0:49:0244.90MB
یاسر ساران اولدیب0:56:0951.41MB
یوسف الشوئی0:57:5953.09MB
یوسف بن نوح احمد0:39:5418.27MB
ذکی دغستانی1:10:2447.20MB

جائزہ: اٹ توبہ

پیج شیئر کریں

009 اٹ توبہ

مدنی دور کے آخر میں انکشاف ہوا ، اس سورت نے اپنا نام تینوں مومنوں - کعب بن مالک ، ہلال بن عمیہ اور مرارا بن ربی کی توبہ کے حوالے سے نکالا جو رومی فوج کا مقابلہ کرنے کے لئے شروع کیے گئے تبوک کی مہم میں حصہ لینے میں ناکام رہے . اگرچہ اس کے علاوہ اور بھی تھے جو پیچھے رہ گئے ، یہ تینوں ہی تھے جو اپنی سستی کا اعتراف کرنے کے لئے کافی ایماندار تھے اور نبی ﷺ کے سامنے جھوٹے عذر پیش نہیں کرتے تھے۔ اس کے نتیجے میں ، انہیں پوری مسلم برادری نے بائیکاٹ کے ذریعے سزا دی ، جو پچاس دن بعد ختم ہوا ، جب اللہ تعالی نے انکشاف کیا کہ ان کی توبہ قبول ہوگئی۔
قرآن مجید کی یہ واحد سورت ہے جس کی ابتداء "بسم اللہ الرحمٰنیر رحیم" سے نہیں ہوتی ہے ، اس کی بنیادی وجہ یہ ہے کہ حضرت محمد his نے اپنے اصحاب کو ہدایت کی تھی کہ وہ اسے شروع میں نہ لکھیں۔ علمائے کرام نے وضاحت کی ہے کہ اس کے پیچھے حکمت زیادہ تر اس لئے ہے کہ سورrah مشرکین کے خلاف اعلان جنگ کے ساتھ شروع ہوتا ہے ، جنھوں نے مسلمانوں کے ساتھ امن معاہدے کی شرائط کی خلاف ورزی کی تھی۔ انہیں چار ماہ کی مہلت دی گئی تھی کہ یا تو اسلام کو اپنا عقیدہ قبول کریں یا پھر اس خطے کو چھوڑ دیں کیونکہ اللہ تعالی کے گھر کے ارد گرد شرک کو پنپنے کی اجازت نہیں دی جاسکتی ہے۔


اس سورت کو البرقہ بھی کہا جاتا ہے ، اس کا خاتمہ ، کیونکہ اللہ سبحانہ وتعالی نے اپنے آپ کو اور اس کے نبی ﷺ کو مشرکین سے کسی بھی ذمہ داری سے بری الذمہ قرار دیا ہے ، خاص طور پر بار بار تنبیہ کرنے میں ان کی ناکامی اور پھیلاؤ کی مخالفت کرنے پر استقامت کے لئے۔ اسلام کا یہاں تک کہ یہ نبی ﷺ کو مشرکین کے لئے معافی مانگنے سے بھی منع کرتا ہے اور مومنین کی پیروی کرنے کی نظیر پیش کرتا ہے۔


اس سورت میں چل رہا ایک اور اہم موضوع مسلمانوں میں موجود منافقوں کے فراڈ کو بے نقاب کررہا ہے ، جو مستقل طور پر اسلام کے مقصد کو نقصان پہنچانے کی کوشش کر رہے تھے۔ ان کے پلاٹوں کو انکشاف کیا گیا اور انہوں نے نبی. سے پہلے جو جھوٹے عذر پیش کیے وہ وحی کے ذریعہ سب کو معلوم کردیئے گئے۔ اس کے برخلاف ، اللہ تعالی نے مومنین کو حقیقی مشکلات یا معذور ہونے سے معاف کردیا ، جبکہ وسائل کی کمی کے باوجود اس مہم میں حصہ لینے کے خواہشمند ہونے پر ان کے جوش جذبے کو سراہا۔

 

urUrdu
عار الہودھوی