028 القصص

اقساط: 210

عار الہودھوی00:38:2235.22MB
عبد اللہ کامل0:34:4911.96MB
عبد العزیز آل احمد0:21:5110.00MB
عبدل کاوی عبد الماجد00:41:5838.52MB
عبدلہیم حیسین۔ وارش0:18:574.34MB
عبدلموجیب بینکرائین۔ وارش0:28:2011.36MB
عبد العزیز عبد اللہ الحمری00:26:4361.24MB
عبدالباری محمد0:41:3516.66MB
عبدالباسط - انگریزی ترجمہ - پِکتھل - نعیم سلطان01:05:1637.44MB
عبدالباسط - انگریزی ترجمہ - صحیح - ابراہیم واک01:19:44109.60MB
عبدالباسط1:04:597.44MB
عبدالباسط - وارش00:36:1633.68MB
عبدالباسط ۔مجاواد1:04:5959.50MB
عبدالباسط - مراتال0:37:2951.49MB
عبد الکبیر حیدری00:32:587.64MB
عبد المحسن ال اوبیکن0:19:3813.49MB
عبد المحسن القاسم0:22:5831.55MB
عبد الرحمن ال یوسف0:25:575.95MB
عبد الرحمن جمال الوسی0:29:4520.43MB
عبد الودود حنیف0:19:5127.27MB
عبد الکریم الحزمی0:24:5545.62MB
عبد المنیم عبد المبدی0:32:3629.85MB
عبدالباری ایتھ تھوبٹی0:22:2610.28MB
عبد الکبیر الہدیi0:22:4820.88MB
عبد اللہ المعروف0:30:2612.19MB
عبد اللہ علی جابر0:27:0624.82MB
عبد اللہ عواد الجوہانی0:22:3520.68MB
عبد اللہ بسفر0:27:0324.78MB
عبد اللہ بسفر - انگریزی ترجمہ [ابراہیم واک]0:52:4936.27MB
عبداللہ خیاط0:21:2619.63MB
عبد اللہ خلفی00:22:2210.33MB
عبداللہ صلاح ابو ابو فوتوح0:28:366.55MB
عبد اللہی ابا ثریا00:30:0610.43MB
عبد المحسن الحارتی0:24:5710.00MB
عبد الرشید صوفی - [ابی الحارث ایک الکاسائی]00:27:5725.68MB
عبد الرشید صوفی - [اشت-دوری عن ابی عمرو]00:25:0723.10MB
عبد الرشید صوفی - [شعبہ ایک عاصم]00:25:3523.52MB
عبد الرشید صوفی - [سوسی]00:23:5632.96MB
عبد الرشید صوفی - [خلف]0:28:5319.84MB
عبد الرزاق بن ابتان الدلیمی0:36:3233.46MB
عبد الرحمن آس سدیس00:21:5920.97MB
عبد الرحمن سادین0:08:067.42MB
عبد الرحمن سادین0:08:067.42MB
ابو عبد اللہ منیر التوسی0:32:5915.10MB
ابوبکر الشطری0:47:1721.65MB
عادل کلبانی0:22:4720.86MB
احمد الحوشی0:29:1126.73MB
احمد الونوفیس00:34:3631.77MB
احمد کھدر الترابولسی0:26:5124.59MB
احمد نائنا00:31:1528.71MB
احمد سلیمان00:38:2711.10MB
احمد العجمی0:28:3032.62MB
احمد المصباحی0:28:006.41MB
احمد عامر0:32:5930.21MB
احمد محمد سلامہ0:33:147.61MB
احمد رگاب0:27:1712.49MB
احمد صابر0:30:166.93MB
اکرم ال الاکمی0:29:4127.18MB
الاشری عمران0:25:2723.30MB
الفتح محمد زبیر0:22:4010.38MB
الحسینی الازازی0:29:3627.11MB
الحسینی الازازی - بچے01:00:3983.38MB
علی عبد الرحمٰن الحتائف۔ [قالون]00:29:3827.23MB
علی عبد الرحمٰن الحتائفے00:33:3646.76MB
علی بیرک0:47:0810.79MB
علی حجاج سوسی0:36:0132.99MB
الزائن محمد احمد0:24:2516.77MB
ایمن سویڈش0:46:2431.87MB
عزیز علی0:27:2025.04MB
بدر ال علی00:30:3970.23MB
بندر بلیلا00:23:5710.19MB
باسل عبد الرحمن راؤئی0:42:4839.19MB
داؤد حمزہ0:27:1024.88MB
عید حسن ابو اچرہ0:30:0927.60MB
عماد المنصری0:23:2416.07MB
کرایہ آباد0:26:2736.32MB
فاتح سیفراجک00:24:1216.72MB
فواد الخمری0:24:085.53MB
حماد سنن0:28:0325.60MB
ہانی عبد اللہ0:34:137.84MB
ہانی آر رفائی0:28:4839.55MB
حسن صالح0:27:5312.77MB
حاتم فرید الوایر0:30:0527.56MB
حاتم فرید0:30:0527.55MB
ہشم عبدلبری0:31:537.30MB
حسین بوسیکسو0:30:1627.72MB
حسام صدیق کھوجہ00:23:5510.98MB
ابراہیم الاخدار0:36:1810.40MB
ابراہیم الوساری0:31:4721.83MB
ابراہیم الجورمی0:32:0029.31MB
ابراہیم واک۔ صرف انگریزی00:29:3027.02MB
الہان ٹوک0:24:5511.40MB
عماد ظہیر حفیظ0:28:5518.55MB
جعفر محمود آدم00:22:3320.75MB
جابر عبدالحمید0:39:499.12MB
جمان الوسائمی0:22:349.05MB
جمال شیکر عبد اللہ0:25:5611.88MB
جاز Al السائیلh0:28:4026.26MB
کریم منصوری1:11:1665.25MB
خالد ابو شاڈی0:27:436.35MB
خالد القحطانی0:29:0840.02MB
خالد عبد الکافی0:24:1922.28MB
خالد الجلیل0:25:4820.67MB
خالد المہنا0:33:0211.35MB
خلیفہ ال تونائی جی0:29:5011.96MB
لایون ال کوچی0:26:4017.26MB
لافی الا اونی0:28:3726.21MB
لی سینٹ کورن ٹریڈائٹ این فرانسی - فرانسیسی ترجمہ0:17:013.90MB
مہر المعقل0:25:328.77MB
مہر شاکاشیرو0:24:2122.29MB
محمود الرفائی0:28:5626.49MB
محمود علی البنا0:26:5115.29MB
محمود الشیمی0:35:2932.49MB
محمود خلیل الحسری۔ [ڈوری]00:41:3638.18MB
محمود خلیل الحسری0:52:0817.90MB
محمود خلیل الحسری۔ ورس00:49:1245.54MB
محمود سعد درویچ0:22:4710.43MB
محمود سیدالطیب0:28:406.57MB
میشری راشد الفاسسی0:31:4429.06MB
مشیری راشد الفاسسی - انگریزی ترجمہ - [صحیح] - ابراہیم واک00:51:1170.38MB
معید الہارتھی0:20:4418.99MB
محمد المعروف0:22:265.14MB
محمد عبدل حکیم سعد آل عبداللہ0:28:5911.62MB
محمد عبدل سمعیہ رسالن0:30:5128.25MB
محمد عبد العزیز0:19:0417.46MB
محمد المحسنی0:25:1523.12MB
محمد التیب ہمدان0:34:087.81MB
محمد الجبری الہیانی0:32:2014.80MB
محمد چاہبون0:23:0621.15MB
محمد ال کانٹاؤئی0:25:5929.74MB
محمد عماد عبدل فتاح0:25:264.37MB
محمد حسن0:26:1023.96MB
محمد آباد0:25:305.84MB
محمد عثمان خان0:25:5423.72MB
محمد شعبان ابو قرarnن0:30:2627.86MB
محمد تبلغی0:27:5325.53MB
محمد المونشڈ0:26:5224.61MB
محمد اسماعیل المقدم0:24:0122.00MB
محمدرشاد الشریف0:33:5631.06MB
محمد بن صالح ابو زید0:21:009.62MB
محی الدین الکوردی0:27:496.37MB
معید المزین0:02:112.00MB
مفتاح السلطانی0:23:1131.85MB
مفتی اسماعیل مینک00:05:522.68MB
مفتی اسماعیل مینک00:19:1826.98MB
محمد عبد الکریم0:23:4221.71MB
محمد الا سبیل00:36:1116.66MB
محمد العلیم الوکالی0:29:4027.17MB
محمد الہدایڈان0:27:4325.39MB
محمد المحسنی0:23:0328.56MB
محمد انور شاہت0:33:317.68MB
محمد ایوب - انگریزی ترجمہ - محسن خان۔ میکال واٹرس00:53:3273.62MB
محمد ایوب0:36:2812.53MB
محمد جبریل0:29:586.86MB
محمد خلیل القاری00:31:2728.89MB
محمد صالح علیم شاہ0:24:3422.49MB
محمد صدیق المنشاوی0:51:3817.74MB
محمد صدیق المنشاوی۔ مجاہد00:51:3871.00MB
محمد سلیمان پٹیل00:19:4936.39MB
محمد زارمی00:44:0340.42MB
موسیٰ بلال0:22:0320.20MB
مصطفیٰ للہوینی0:28:109.68MB
مصطفیٰ اسماعیل0:34:0031.14MB
مصطفی رعد الازازوی0:28:0625.74MB
مصطفٰی غربی0:31:3710.86MB
نبیل آر رفائی0:26:0027.07MB
ناصر القطامی0:28:4119.70MB
نعیمہ الحسن0:33:1411.41MB
نورین محمد صدیق۔ الدوری بذریعہ ابو عمرو00:30:5856.80MB
عمر الکازبری0:32:257.42MB
رعد محمد الکوردی00:35:4632.84MB
راچید بیلاچیا0:18:385.34MB
راچید بلالیہ0:26:035.97MB
راچید افراد0:46:5042.89MB
سعد الغامدی0:24:148.32MB
صابر عبدالحکیم0:28:0211.24MB
صداقت علی0:23:1031.82MB
سہل یاسین0:24:4522.67MB
الشالان نے کہا0:26:085.99MB
صلاح الہاشم0:30:0227.49MB
صلاح البدائیر0:22:1215.25MB
صلاح با عثمان00:23:4310.95MB
صلاح بخاتیر0:24:4211.31MB
صالح السہود0:31:2028.70MB
سمیر بیلاچیا0:15:237.05MB
سعود الشعرایم0:19:5218.19MB
سید رمضان0:28:4026.26MB
شہریار پرہیزگار0:14:011.61MB
شوقی حمید00:29:3727.21MB
شیرازاد طاہر0:30:3327.98MB
سوڈائیس اور شوریم۔ انگریزی ترجمہ00:40:3455.81MB
سوڈائیس اور شوریم۔ اردو ترجمہ00:40:2237.05MB
سوڈیس اور شوریم۔ انگریزی ترجمہ00:40:2423.14MB
طہ محمد عبدالرحمن الفہد0:26:1224.00MB
طلعت عفیفی0:27:476.37MB
طارق عبد الغنی داؤب0:31:3812.68MB
توفیق آس سیاگ0:27:3325.23MB
ودی حمادی ال یامانی00:32:2729.81MB
ولید ادریس المنیس0:29:046.66MB
ولید نعہی0:24:0722.08MB
یحییٰ حووا0:26:0911.97MB
یاسین الجزائری0:34:3821.82MB
یاسر ال ڈوساری0:26:4324.46MB
یاسر المزروی0:26:5510.79MB
یاسر قریشی0:36:3833.55MB
یاسر سلامہ0:27:1424.93MB
یاسر ساران اولدیب0:32:4930.05MB
یوسف الشوئی0:30:1327.67MB
یوسف بن نوح احمد0:23:0510.57MB
ذکی دغستانی0:40:1627.15MB

جائزہ: القصص

پیج شیئر کریں

028 القصص

سور Surah القصص زیادہ تر مکی سور Surah ہے ، اگرچہ وسط میں کچھ آیات مدنی نژاد کی ہیں۔


موسیٰ (ع) کی کہانی قرآن میں اس قدر کثرت سے دہرائی جاتی ہے ، کہ علمائے کرام نے کہا کہ یہ قریب قریب ہی تھا کہ قرآن موسیٰ بن گیا ، اس میں یہ سب کچھ اس کے متعلق ظاہر ہوتا ہے۔ بہر حال ، کوئی مطلق تکرار نہیں ہے ، اور آدم (ع) کی تخلیق کی کہانی کی طرح ، ہر بار کہانی یا اس کے حص partے کو ایک منفرد نقطہ نظر سے بیان کیا جاتا ہے اور کسی خاص سبق کو اجاگر کرنے کے لئے جو اس سے اخذ کیا جاسکتا ہے۔ سور Surah القصص کی ابتداء موسی (ع) کی ولادت کی کہانی سے ہوتی ہے اور اللہ تعالی نے انہیں ہمیشہ سے اپنی جان کو لاحق خطرات سے بچایا۔ اس بیانیے میں ، اس کے آس پاس کی خواتین - ان کی والدہ ، بہن ، رضاعی ماں اور بعد میں ، ان کی اہلیہ کو بھی خواتین قربانیوں اور ان کی خدمات کو تسلیم کرنے کے لئے بیان کیا گیا ہے جو اکثر نظرانداز کیے جاتے ہیں۔ دوسرے لفظوں میں ، موسیٰ علیہ السلام کی زندگی کے انسانی پہلو ، اللہ تعالی کے سب سے طاقتور رسولوں میں سے ایک ، اس سورrah کے ذریعہ ، خاص طور پر فرون کے ایک سپاہی کو حادثاتی طور پر ہلاک کرنے پر ان کے پچھتاوا کے ذریعہ روشنی ڈالی گئی ہے۔


اس سورrah کا دوسرا نصف استدلال کرتا ہے کہ یہ وحی کس طرح اللہ تعالی کے سوا کسی اور سے نہیں ہوسکتی ہے ، اور ان لوگوں کو انتباہ دیا گیا ہے جو ان کو انکار کرتے ہیں جو ان کو پچھلی امت کی قسمت کی یاد دلاتے ہوئے مسترد کرتے ہیں۔ موسی (ع) کے زمانے کی نشاندہی ایک بار پھر قارون کے ذکر سے کی گئی ہے ، جو اس کے گھمنڈ اور کفر کی سزا کے طور پر اپنے مال کے ساتھ زمین میں دفن ہوئے تھے۔


سور su نبی remind کو اپنے فرائض کی یاد دلانے کے ساتھ اختتام پذیر ہوا - اپنے ارد گرد لوگوں تک یہ پیغام پہنچانا اور ان کی دھمکیوں سے خوفزدہ نہ ہونا ، کیوں کہ ان سے پہلے موسیٰ (ع) جیسے نبیوں کو بھی اسی طرح کی مشکلات کا سامنا کرنا پڑا تھا۔

 

urUrdu
عار الہودھوی