048 الفاتح

اقساط: 215

عار الہودھوی00:14:2913.35MB
عبد اللہ کامل0:11:544.09MB
عبد العزیز آل احمد0:08:267.73MB
عبدل کاوی عبد الماجد00:12:4211.73MB
عبدلہیم حیسین۔ وارش0:08:281.95MB
عبدلموجیب بینکرائین۔ وارش0:11:0410.14MB
عبد العزیز عبد اللہ الحمری00:10:5425.05MB
عبدالباری محمد0:15:326.23MB
عبدالباسط - انگریزی ترجمہ - پِکتھل - نعیم سلطان00:26:2415.20MB
عبدالباسط - انگریزی ترجمہ - صحیح - ابراہیم واک00:33:0245.45MB
عبدالباسط0:25:573.35MB
عبدالباسط - وارش00:12:4212.10MB
عبدالباسط ۔مجاواد0:26:0523.89MB
عبدالباسط - مراتال0:13:2618.45MB
عبد الفتاح شاشے0:14:006.41MB
عبد الکبیر حیدری00:13:193.14MB
عبد المجید رحمن00:09:256.56MB
عبد المحسن ال اوبیکن0:08:556.13MB
عبد المحسن القاسم0:09:4013.29MB
عبد المطلب ابن اچورا۔ اصباہانی00:10:109.32MB
عبد الرحمن ال یوسف0:10:332.42MB
عبد الرحمن جمال الوسی0:09:536.80MB
عبد الودود حنیف0:07:4010.53MB
عبد الکریم الحزمی0:09:2117.11MB
عبد المنیم عبد المبدی0:12:0311.04MB
عبدالباری ایتھ تھوبٹی0:09:034.15MB
عبد الکبیر الہدیi0:10:5710.02MB
عبد اللہ المعروف0:10:504.34MB
عبد اللہ علی جابر0:10:189.44MB
عبد اللہ عواد الجوہانی0:08:347.84MB
عبد اللہ بسفر0:11:3010.54MB
عبد اللہ بسفر - انگریزی ترجمہ [ابراہیم واک]0:20:0713.81MB
عبداللہ خیاط0:08:037.38MB
عبد اللہ خلفی00:08:213.92MB
عبد اللہی ابا ثریا00:11:113.93MB
عبد المحسن الحارتی0:10:524.36MB
عبد الرشید صوفی - [ابی الحارث ایک الکاسائی]00:10:049.31MB
عبد الرشید صوفی - [اشت-دوری عن ابی عمرو]00:10:159.49MB
عبد الرشید صوفی - [شعبہ ایک عاصم]00:09:288.76MB
عبد الرشید صوفی - [سوسی]00:10:3314.59MB
عبد الرشید صوفی - [خلف]0:10:507.44MB
عبد الرزاق بن ابتان الدلیمی0:14:3513.35MB
عبد الرحمن آس سدیس00:09:399.68MB
ابو عبد اللہ منیر التوسی0:18:238.42MB
ابوبکر الشطری0:10:514.97MB
عادل کلبانی0:08:427.97MB
احمد الحوشی0:11:1410.30MB
احمد الونوفیس00:12:2911.52MB
احمد کھدر الترابولسی0:12:2211.32MB
احمد نائنا00:12:5511.93MB
احمد سلیمان00:13:113.87MB
احمد اکل0:09:589.13MB
احمد العجمی0:11:4713.50MB
احمد المصباحی0:08:572.05MB
احمد عامر0:12:2711.41MB
احمد محمد سلامہ0:12:362.89MB
احمد صابر0:11:222.61MB
اکرم ال الاکمی0:10:529.96MB
الاشری عمران0:11:1110.24MB
الفتح محمد زبیر0:08:273.88MB
الحسینی الازازی0:10:379.72MB
الحسینی الازازی - بچے00:24:0033.06MB
علی عبد الرحمٰن الحتائف۔ [قالون]00:11:1110.34MB
علی عبد الرحمٰن الحتائفے00:12:0217.16MB
علی بیرک0:19:374.50MB
علی حجاج سوسی0:14:0812.94MB
الزائن محمد احمد0:09:226.43MB
انس الیمین00:10:459.94MB
ایمن سویڈش0:18:3112.72MB
عزیز علی0:10:5610.03MB
بدر ال علی00:11:5727.45MB
بندر بلیلا0:11:0910.21MB
باسل عبد الرحمن راؤئی0:17:3316.07MB
داؤد حمزہ0:10:379.73MB
عید حسن ابو اچرہ0:10:229.49MB
عماد المنصری0:10:157.04MB
کرایہ آباد0:09:0312.43MB
فاتح سیفراجک00:10:097.07MB
فواد الخمری0:08:452.01MB
حماد سنن0:10:249.47MB
ہانی عبد اللہ0:11:372.67MB
ہانی آر رفائی0:11:0315.20MB
حسن صالح0:11:535.44MB
حاتم فرید الوایر0:10:539.98MB
حاتم فرید0:10:539.98MB
حسین بوسیکسو0:11:0610.16MB
حسام صدیق کھوجہ00:08:494.06MB
ابراہیم عبد الفتح ال چاچائی0:14:293.32MB
ابراہیم الاخدار0:12:473.67MB
ابراہیم الوساری0:12:288.57MB
ابراہیم الجورمی0:12:3311.50MB
ابراہیم واک۔ صرف انگریزی00:12:1211.17MB
الہان ٹوک0:10:134.68MB
عماد ظہیر حفیظ0:12:047.71MB
اسماعیل انوری00:13:1012.15MB
جعفر محمود آدم00:08:197.70MB
جابر عبدالحمید0:12:262.85MB
جمان الوسائمی0:08:423.50MB
جمال شیکر عبد اللہ0:09:594.58MB
جاز Al السائیلh0:11:2010.38MB
کریم منصوری0:27:2625.12MB
خالد ابو شاڈی0:11:072.55MB
خالد القحطانی0:12:3917.38MB
خالد عبد الکافی0:08:407.94MB
خالد الجلیل0:11:279.18MB
خالد المہنا0:12:204.24MB
خلیفہ ال تونائی جی0:10:514.35MB
لایون ال کوچی0:10:376.84MB
لی سینٹ کورن ٹریڈائٹ این فرانسی - فرانسیسی ترجمہ0:07:041.62MB
مہر المعقل0:09:203.21MB
مہر شاکاشیرو0:09:128.43MB
محمود الرفائی0:11:0710.19MB
محمود علی البنا0:12:117.02MB
محمود الشیمی0:12:0311.04MB
محمود خلیل الحسری۔ [ڈوری]00:18:0816.70MB
محمود خلیل الحسری0:16:525.79MB
محمود خلیل الحسری۔ ورس00:18:0817.09MB
محمود سعد درویچ0:09:454.46MB
محمود سیدالطیب0:10:112.34MB
مجید الزیمیل0:11:2010.39MB
میشری راشد الفاسسی0:12:0211.02MB
مشیری راشد الفاسسی - انگریزی ترجمہ - [محسن خان] - صابر00:21:1429.25MB
مشیری راشد الفاسسی - انگریزی ترجمہ - [صحیح] - ابراہیم واک00:20:0727.73MB
معید الہارتھی0:07:266.82MB
محمد عبدل حکیم سعد آل عبداللہ0:10:164.12MB
محمد عبدل سمعیہ رسالن0:10:219.49MB
محمد عبد العزیز0:08:257.71MB
محمد المحسنی0:10:259.54MB
محمد التیب ہمدان0:12:592.97MB
محمد الجبری الہیانی0:10:414.89MB
محمد چاہبون0:09:268.65MB
محمد ال کانٹاؤئی0:09:1110.52MB
محمد عماد عبدل فتاح0:09:181.60MB
محمد حسن0:10:429.81MB
محمد آباد0:11:152.58MB
محمد عثمان خان0:10:319.63MB
محمد شعبان ابو قرarnن0:12:3411.51MB
محمد تبلغی0:12:1911.28MB
محمد المونشڈ0:10:5910.06MB
محمد اسماعیل المقدم0:09:028.28MB
محمدرشاد الشریف0:14:4413.49MB
محمد ایوب ابو مزین0:12:092.79MB
محمد بن صالح ابو زید0:08:361.97MB
محی الدین الکوردی0:11:372.67MB
معظمہ ہیڈی ٹورے00:20:0113.83MB
مفتاح السلطانی0:08:3111.71MB
مفتی اسماعیل مینک00:01:540.87MB
مفتی اسماعیل مینک00:09:0212.87MB
محمد عبد الکریم0:09:499.00MB
محمد الا سبیل00:13:076.10MB
محمد العلیم الوکالی0:12:0211.02MB
محمد الہدایڈان0:09:388.82MB
محمد المحسنی0:09:2012.80MB
محمد انور شاہت0:13:503.17MB
محمد ایوب - انگریزی ترجمہ - محسن خان۔ میکال واٹرس00:19:3927.08MB
محمد ایوب0:12:374.34MB
محمد جبریل0:14:313.32MB
محمد صالح علیم شاہ0:10:019.18MB
محمد صدیق المنشاوی0:24:048.27MB
محمد صدیق المنشاوی۔ مجاہد00:24:0433.14MB
محمد سلیمان پٹیل00:07:5114.48MB
محمد طحہ الجنید0:15:343.57MB
محمد زارمی00:15:5414.65MB
موسیٰ بلال0:09:308.71MB
مصطفیٰ للہوینی0:10:233.58MB
مصطفیٰ اسماعیل0:15:0413.80MB
مصطفی رعد الازازوی0:10:189.44MB
مصطفٰی غربی0:10:423.68MB
نبیل آر رفائی0:10:0210.42MB
ناصر القطامی0:10:337.26MB
نعیمہ الحسن0:11:343.97MB
نورین محمد صدیق۔ الدوری بذریعہ ابو عمرو00:12:1022.39MB
عمر ال دارویز00:12:4412.02MB
عمر الکازبری0:13:093.01MB
اسامہ الصفی0:10:552.50MB
راچید بیلاچیا0:07:052.03MB
راچید بلالیہ0:10:062.32MB
رمضان چکور حسین0:10:449.83MB
سعد الغامدی0:10:243.57MB
صابر عبدالحکیم0:09:383.87MB
صداقت علی0:09:2012.83MB
سہل یاسین0:10:159.39MB
الشالان نے کہا0:10:332.42MB
صلاح الہاشم0:11:0510.15MB
صلاح البدائیر0:08:395.94MB
صلاح با عثمان00:10:314.91MB
صلاح بخاتیر0:10:004.58MB
صالح السہود0:10:509.92MB
سمیر بیلاچیا0:11:175.17MB
سعود الشعرایم0:08:417.96MB
سید رمضان0:11:2810.50MB
شہریار پرہیزگار0:10:071.16MB
شوقی حمید00:10:119.42MB
شیرازاد طاہر0:12:3911.59MB
سوڈائیس اور شوریم۔ انگریزی ترجمہ00:17:0323.50MB
سوڈائیس اور شوریم۔ اردو ترجمہ00:16:1715.01MB
سوڈیس اور شوریم۔ انگریزی ترجمہ00:17:049.79MB
طہ محمد عبدالرحمن الفہد0:11:1410.29MB
طلعت عفیفی0:11:042.54MB
طارق عبد الغنی داؤب0:12:004.81MB
توفیق آس سیاگ0:10:469.87MB
ودی حمادی ال یامانی00:12:3211.58MB
ولید ادریس المنیس0:10:542.50MB
ولید نعہی0:10:489.89MB
ولید الدلیمی0:13:0712.01MB
یحییٰ حووا0:09:514.51MB
یاسین الجزائری0:11:597.65MB
یاسر ال ڈوساری0:10:5610.01MB
یاسر المزروی0:10:094.07MB
یاسر قریشی0:11:3510.61MB
یاسر سلامہ0:11:2610.48MB
یاسر ساران اولدیب0:11:4010.69MB
یوسف الشوئی0:11:3310.58MB
یوسف بن نوح احمد0:11:235.22MB
ذکی دغستانی0:13:168.37MB

جائزہ: الفاتح

پیج شیئر کریں

048 الفاتح

یہ مدنی سور Surah ہے ، جو نبی in کے مدینہ ہجرت کے بعد چھٹے سال میں مسلمانوں اور قریش کے درمیان معاہدہ حدیبیہ کے بعد نازل ہوئی۔


نبی a نے خواب میں دیکھا کہ وہ اور اس کے ساتھی عمرہ ادا کررہے ہیں ، اور چونکہ نبی a کا خواب الہی وحی کا حصہ ہے ، لہذا وہ جانتے تھے کہ یہ حقیقت بن جائے گا۔ وہ عمرہ کرنے کے لئے روانہ ہوگئے لیکن قریش کے ذریعہ مکہ مکرمہ میں داخلے سے روک دیا گیا ، اور دنوں کی بے یقینی اور بات چیت کے بعد ، معاہدہ حدیبیہ میں طے پایا۔ یہ تاریخ میں پہلی بار کی حیثیت سے ایک اہم موڑ کی حیثیت رکھتا ہے ، قریش نے ایک ریاست کے طور پر مسلمانوں کو تسلیم کیا اور ان کے ساتھ ایک معاہدے پر دستخط کیے۔ اگرچہ مسلمانوں کو اس سال عمرہ کرنے سے روکا گیا تھا ، لیکن انھیں اگلے سال واپس آنے اور زیارت مکمل کرنے کی اجازت تھی۔ اس سے بھی اہم بات یہ ہے کہ انہوں نے دس سال تک معاہدے پر اتفاق کیا ، جس کا مطلب تھا کہ مسلمانوں کی سلامتی اور اس موقع پر قریش سے دشمنی کے بغیر اس خطے میں اپنے عقیدے کو پھیلانے کا موقع ، جس کا انہوں نے پہلے کبھی مشاہدہ نہیں کیا تھا۔

سورتوں کا آغاز نبی اکرم ﷺ کے لئے فتح کا اعلان کرنے کے ساتھ ہوتا ہے۔ جن لوگوں نے نبی to سے بیعت کی ، وہ اللہ تعالی سے بیعت کرنے کے مترادف ہے ، کیونکہ ایسا لگتا تھا کہ قریش سے لڑنا ناگزیر ہوگا۔ قریش کا مقابلہ کرنے پر آمادگی کے ل Allaah ، اللہ تعالی نے مومنین کو سکون اور فتح سے نوازا۔ اگرچہ ایک بار معاہدہ ہونے کے بعد ، مومنین مایوس ہو گئے کیونکہ انہیں اگلے سال عمرہ کے لئے واپس آنا پڑا ، انہوں نے سوال کیا کہ نبی questioned کا خواب کیسے پورا نہیں ہوسکتا ہے۔ انہیں بتایا جاتا ہے کہ واقعی یہ خواب پورا ہوگا ، اور اب حالات زیادہ سازگار ہیں کیونکہ قریش معاہدے کا پابند ہے اور ان کو کوئی نقصان نہیں پہنچا۔


رسول اللہ of کے پیروکاروں کی تعریف کرتے ہوئے کہا جاتا ہے کہ وہ کافروں کے خلاف زبردست ہیں اور آپس میں مہربان ہیں۔ اور انھیں تورات میں سجدہ کرنے کے نشانات اور انجیل میں ایسے پودے کی شاخ کے طور پر بیان کیا گیا ہے جو اس کو مضبوط کرتا ہے۔ ان کے لئے معافی اور اللہ تعالٰی کا بڑا اجر ہے۔

urUrdu
عار الہودھوی